ENGLISH EDITION - St.Moritz Art Masters, in occasion of its 10th edition wanted to use its first "historical" goal of its young "multicultural and artistic" experience, to be at the service of IMIBALA project, a Foundation that in the South Africa uses "Art" to help, with no distinction of races and color, the children of school age who live in absolute poverty.
ITALIAN EDITION - St.Moritz Art Masters in occasione dei suoi 10 anni di storia di festival d’arte, ha voluto utilizzare il suo primo traguardo “storico” della sua giovane esperienza “multiculturale ed artistica”, per mettersi al servizio del progetto IMIBALA, che in Sud Africa utilizza “l’arte”per aiutare, senza alcuna distinzione di razze e colore, i bambini in eta’ scolare che vivono in condizioni di poverta’ assoluta.
![]() |
THE IMIBALA CHILDS IN SOUTH AFRICA ON THE BALLET PROGRAM |
ENGLISH EDITION - IMIBALA, which in Xhosa - the second most important ethnic group in
South Africa - means "Colors" is an aid program which starts
from physical and primary needs such as school aprons, shoes, t-shirts, socks,
backpacks, and stationery, is concerned to organize a series of creativity and
performing arts projects to stimulate experiences that encourage children to
discover and nurture their creativity, trying to develop skills, which, due to
their uncomfortable conditions, can not be realized in their schools.
ITALIAN EDITION - IMIBALA, che in Xhosa - il secondo gruppo etnico più importante del
South Africa - significa “Colori”, e’un
programma di aiuti che, partendo dai bisogni fisici e primari come i grembiuli
per la scuola, le scarpe, le t-shirt, le calze, gli zaini, e la
cancelleria, si preoccupa di realizzare una serie di progetti legati alla
creativita’ e alle “Performing Arts” per stimolare esperienze che
incoraggino i bambini a scoprire ed a alimentare la propria creativita’,
cercando di sviluppare abilita’ artistiche che, a causa proprio delle
condizioni di disagio, non e’ possibile realizzare nelle loro scuole.
![]() |
THE ART PROJECT OF IMIBALA IN SOUTH AFRICA |
ENGLISH EDITION - IMIBALA's stated goal is to make a substantial and measurable "difference" in the present and future lives of poor children in South Africa through the creation of art and creativity programs that, together with volunteers, are the tools to achieve this goal.
ITALIAN EDITION - Per St. Moritz Art Masters, che ha sempre raccolto e cullato l’idea del “valore dell’arte” come valore “unico e irripetibile” nonche’ motivo ispiratore del festival stesso, IMIBALA e’ il progetto piu’ vicino per affinita’ elettiva, comprovata e dimostrata nei dieci anni dal “SAM Children’s Day”.
ENGLISH EDITION - St. Moritz Art Masters wanted to
dedicate all his energies to pay tribute to this beautiful project of life,
trying to amplify its visibility at international level, and trying to share
its reputation through a day dedicated to IMIBALA Trust Foundation with a
" web contest " where children all around the world are able to
participate and feel "spiritually" near at IMIBALA project.
ITALIAN EDITION - St. Moritz Art Masters ha voluto dedicare tutte le sue
energie per rendere omaggio a questo bellissimo progetto “ di vita” cercando di
amplificarne la visibilita’ a livello internazionale, e cercando di condividere
la propria notorietà, attraverso una giornata dedicata a IMIBALA e, realizzando
un “web contest” in cui, tutti i bambini del Mondo, hanno potuto partecipare “spiritualmente”al
progetto Imibala.
ENGLISH EDITION - "Me and my dog" was the contest that brought together the
children enrolled at the event held at St.Moritz's Badrutt's Palace, where the
best friend of man, the dog, was drawn through children's eyes.
ITALIAN EDITION - “Me and my dog” è stato il contest, che ha riunito insieme i bambini iscritti all’evento tenutosi presso il Badrutt’s Palace di St.Moritz, in cui , attraverso gli occhi dei bambini, è stato disegnato il miglior amico dell’uomo: il cane.
ITALIAN EDITION - “Me and my dog” è stato il contest, che ha riunito insieme i bambini iscritti all’evento tenutosi presso il Badrutt’s Palace di St.Moritz, in cui , attraverso gli occhi dei bambini, è stato disegnato il miglior amico dell’uomo: il cane.
ENGLISH EDITION - The day was inspired by the books that IMIBALA has realized in
the past, with the same principle around the world: in South Africa, UK,
United States and China, IMIBALA has produced a series of works that will
become objects for a fundraising activity.
ITALIAN EDITION - La giornata è stata ispirata ai libri che Imibala ha realizzato nel passato, con lo stesso principio, in giro per il mondo: South Africa, Uk, United States e China, e ha prodotto una serie di opere che diverranno motivo di raccolta fondi per Imibala.
ITALIAN EDITION - La giornata è stata ispirata ai libri che Imibala ha realizzato nel passato, con lo stesso principio, in giro per il mondo: South Africa, Uk, United States e China, e ha prodotto una serie di opere che diverranno motivo di raccolta fondi per Imibala.
ENGLISH EDITION - The 3 best drawings made during the day were rewarded during St Moritz
Art Masters Charity Night, an event dedicated entirely to IMIBALA,
by a jury composed of art personalities.
ITALIAN EDITION - I disegni sono stati premiati nella serata della St Moritz Art Masters Charity Night dedicata totalmente ad Imibala, e una giuria ha premiato i migliori 3 disegni realizzati durante la giornata.
ITALIAN EDITION - I disegni sono stati premiati nella serata della St Moritz Art Masters Charity Night dedicata totalmente ad Imibala, e una giuria ha premiato i migliori 3 disegni realizzati durante la giornata.

ITALIAN EDITION - L’Asta benefica realizzata durante la serata in cui, grazie alla collaborazione con Mont Blanc, main sponsor della serata che ha offerto dei pezzi della propria collezione di Orologi e di Penne, per la nobile causa, sono state vendute alcune opere dei giovani artisti di Imibala provenienti direttamente dal South Africa. Il valore raccolto durante la Charity night e la sua asta è stato donato alla fondazione IMIBALA.
![]() |
MONTY SHADOW AND "BAFFO" ON THE STAGE TO PRESENT ME AND MY DOG PROJECT |
ITALIAN EDITION - La serata introdotta da Mr Monty Shadow che ha sviscerato il progetto St Moritz Art Masters for Imibala, ha avuto come special guest ,Mr Anant Singh, grande amico di Nelson Mandela, nonche producer del film sulla sua vita, Long Walk To Freedom, che è stato candidato ad 1 oscar vincitore di 29 premi in giro per il mondo.
ENGLISH EDITION - Mr Anant Singh, South African Icon, gave a speech about the IMIBALA project and its unique social function and made it possible to fully understand the profound significance St Moritz Ar Masters' support in raising awareness in this part of the world for such a distant country but so fascinating.
ENGLISH EDITION - The narrative and the transmitted images have depicted the poverty of
the townships and has shown how Art could have made little miracles making some
impossible dreams possible.
ITALIAN EDITION - Il racconto e le immagini trasmesse hanno raccontato
della povertà delle township e ha fatto vedere come l’arte abbia potuto
realizzare dei piccoli miracoli che hanno permesso di rendere realizzabili
sogni altrimenti impossibili.
![]() |
VIDEO OF IMIBALA TRUST ON THE STAGE |
ENGLISH EDITION - Florian Wagner, a great photographer, another great guest of the
evening talked about his experience in the magic of South Africa and with his
words wanted to help raising awareness among donations to help children who
have no way even dreaming of their own future.
ITALIAN EDITION - Altro grande ospite della serata è stato Florian
Wagner, un grande fotografo che ha raccontato la sua esperienza nella magia del
South Africa e con le sue parole ha voluto contribuire a sensibilizzare gli
invitati a donare per aiutare bambini che non hanno modo neanche di sognare un
loro futuro.
![]() |
FLORIAN WAGNER ON THE STAGFE TO SUPPORT IMIBALA DONATIONS |
ENGLISH EDITION - In the coming days, an online auction campaign will be launched by these
wonderful young artists on the Charity Stars platform, where every two weeks a
work will be auctioned to collect small amounts of money for physical and
primary needs necessary for IMIBIALA and its projects.
ITALIAN EDITION - Nei prossimi giorni partirà una campagna di aste on line dei disegni realizzati da questi meravigliosi giovani artisti, sulla piattaforma Charity Stars, in cui ogni due settimane, un’opera verrà messa all’asta per raccogliere piccole somme di denaro per i bisogni fisici e primari necessari a IMIBIALA per i suoi progetti.
ITALIAN EDITION - Nei prossimi giorni partirà una campagna di aste on line dei disegni realizzati da questi meravigliosi giovani artisti, sulla piattaforma Charity Stars, in cui ogni due settimane, un’opera verrà messa all’asta per raccogliere piccole somme di denaro per i bisogni fisici e primari necessari a IMIBIALA per i suoi progetti.
ENGLISH EDITION - A small amount of money dedicated to one of the necessary goods such as
school aprons, underwear, shoes, t-shirts, socks, backpacks, and stationery,
allows you to "adopt" in a new way the project itself also achieving
the "maximum efficiency" thanks to direct purchase in South
Africa. You should think that with 100 Euros harvested in South Africa
you can buy 100 pairs of socks that, otherwise sent by Europe, would not even
cover shipping costs.
ITALIAN EDITION - Una piccola somma di denaro dedicata ad uno dei beni necessari come i grembiuli per la scuola, l’intimo, le scarpe, le t-shirt, le calze, gli zaini, e la cancelleria, permettono di “adottare” in un modo nuovo il progetto stesso, realizzando anche “la massima efficacia” grazie all’acquisto diretto in South Africa. Si pensi che con 100 euro raccolti in South Africa si possono acquistare 100 paia di calze che, altrimenti inviati dall’Europa, non coprirebbero neanche le spese di spedizione.
ITALIAN EDITION - Una piccola somma di denaro dedicata ad uno dei beni necessari come i grembiuli per la scuola, l’intimo, le scarpe, le t-shirt, le calze, gli zaini, e la cancelleria, permettono di “adottare” in un modo nuovo il progetto stesso, realizzando anche “la massima efficacia” grazie all’acquisto diretto in South Africa. Si pensi che con 100 euro raccolti in South Africa si possono acquistare 100 paia di calze che, altrimenti inviati dall’Europa, non coprirebbero neanche le spese di spedizione.
![]() |
AUDREY GIVE TH EPRIZE TO THE WINNER OF THE CONTEST ME AND MY DOG ON THE HANDS OF THE FATHER OF THE CHILD |
ENGLISH EDITION - To visit IMIBALA 's website and for any donations, visit http://www.imibala.com/ or write
to mariette@imibala.com.
ITALIAN EDITION - Per visitare il sito di Imibala e per eventuali donazioni scrivete a mariette@imibala.com o
visitate il sito http://www.imibala.com/
![]() |
PRODUCER MR ANANT SINGH SIGN THE OSCAR NOMINATED MOVIE "LONGWALK TO FREEDOM" |